Site Meter

torsdag 23 juni 2011

Country Four - I vår tid, #5

9. Små ord av kärlek
- Silence is golden -
Text & musik: Bob Crewe och Bob Gaudio
Svensk text: Patrik (Per-Anders Boquist)

"Silence is Golden" skrevs av Bob Gaudio och Bob Crewe. Bob Gaudio spelade i The Four Seasons och Bob Crewe var deras producent. Four Seasons debuterade 1962 och hade en rad hits under 1960-talet. Bob Gaudio skrev sångerna, ofta med Bob Crewe som hjälpte till med texten.



Gaudio blev sedemera producent och skkrev låtar till Frank Sinatra, Diana Ross, Michael Jackson, Barry Manilow, Eric Carmen, Roberta Flack och sex skivor med Neil Diamond.

"Silence is golden" släpptes som b-sida till deras kanske största hit "Rag Doll", 1964. Låten blev ingen hit med dem, däremot med den engelska gruppen The Tremeloes, som gjorde den till en stor hit i maj 1967.



Orginalet med The Four Seasons:



En snygg låt, med makalösa rim, och till och med inrim. Handlar om en man som ser kvinnan han är förtjust i bli bedragen av en annan man - men törs inte säga något för att hon skulle bli sur på honom...så...att tala är silver, att tiga är guld.

Silence is golden
Oh don't it hurt deep inside
To see someone do something to her
Oh don't it pain to see someone cry
How especially if that someone is her

Silence is golden, but my eyes still see
Silence is golden, golden, but my eyes still see

Talking is cheap people follow like sheep
Even though there is no where to go
How could she tell he decieved her so well
Pity she'll be the last one to know

How many times will she fall for his lines
Should I tell her or should I be cool
And if I tried I know she'd say I lied
Mind your business don't hurt her you fool

Silence is golden, but my eyes still see
Silence is golden, golden, but my eyes still see


Stämsången passar Country Four bra. I Patriks svenska version finns inte det ursprungliga, krångliga kärlekstemat kvar, utan där det en mer av en rak kärlekssång - "små ord av kärlek, mellan dig och mig".

”Små ord av kärlek” släpptes som singel med ”Många drog ut men få kom hem igen” och låg 2 veckor på Svensktoppen, mellan 15 oktober och 22 oktober 1967. Under denna vecka (den 17 oktober) drabbas Sverige av orkanen Lena och den högsta vindstyrka som uppmäts i Sverige (40 meter/s) noteras på Ölands södra grund. Dagen efter har den nya Disneyfilmen "Djungelboken" världspremiär.


10. Post festum
Musik: trad
Svensk text: Olle Adolphson

Olle Adolpsons andra bidrag till denna skiva heter "Post Festum". Finns på EP:n "Visor tryckta i år" från 1961. Måhända en flirt med Nils Ferlins "Tio stycken splitter nya visor tryckta i år", en samling visor från 1941. Ferlin dog för övrig 21 oktober 1961. Det är på denna EP man först kunde höra "Trubbel", och övriga låtar var "Majvisa till Elisabeth", "Post festum" och "En folkvisa". "Post Festum" spelades in 16 mars 1961.



Melodin är enligt konvolutet en "trad" som heter "John Righley", men som i så fall egentligen heter "John Riley". Visst kan man spåra influenserna, men det var ändå generöst av Adolphson att ge credit för den melodin. Större lån än så höra man dagligen, utan angivande av källa. Hur till exempel Bruce Springsteen kunde låta bli att stämma Ulf Lundell för "lånet" av "Promised land" till "Förlorad värld" är en gåta. Fast det är klart, att sälja en Springsteen-skiva till Lundell, det gränsar väl till brottsprovokation. "John Riley" är i orginal en vacker kärleksballad, men i "Post Festum" är det i stället en mycket vacker Stockholmsskildring. "Post Festum" betyder för övrigt "för sent", eller "efteråt".

Pete Seeger: "John Riley" hittar man på Spotify:
http://open.spotify.com/track/4RN4z8NugdpckdmBloRQQN

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar